Curso 2025/26
JOB SHADOWING EN HAMBURGO (ERASMUS +)

El Job Shadowing, o aprendizaje por observación, es una modalidad de movilidad para docentes que permite conocer de cerca el trabajo diario de otros profesionales en centros educativos europeos.

Del 13 al 17 de abril, las maestras Alicia y Rocío han realizado una estancia de observación en la escuela Wielandstraße de Hamburgo, invitadas por Carolin Eller (subdirectora y coordinadora bilingüe). Allí han observado de primera mano, prácticas educativas innovadoras, descubriendo nuevas metodologías y herramientas. Iniciativas como esta, fortalecen la calidad educativa de nuestro centro y refuerzan nuestro compromiso con una formación abierta, innovadora y europeísta.

La Schule Wielandstraße es una de las pocas escuelas primarias estatales en Hamburgo, que ofrece una rama bilingüe alemán-español de alta calidad.

Algunas de sus características:

•  La escuela utiliza el método de inmersión.
Esto significa que el español no se enseña solo como una asignatura aislada, sino que se utiliza como lengua vehicular para enseñar otros contenidos. El objetivo es que los niños "vivan" el idioma de forma natural.

•  Modelo de "Team-Teaching" (Codocencia)

Especialmente en el primer grado, la metodología se basa en el trabajo en equipo:

Dos profesores en el aula: A menudo cuentan con un profesor alemán y uno español trabajando simultáneamente.

Alfabetización dual: Los niños aprenden a leer y escribir en ambos idiomas al mismo tiempo desde el primer día.

•  Distribución por años

Primer año: Se enfoca mucho en el Team-Teaching (unas 10 horas semanales de enseñanza conjunta) para asentar las bases de ambos idiomas.

A partir de segundo año: Se alterna entre el trabajo en equipo y la división en grupos más pequeños para profundizar en la gramática y el vocabulario específico de cada lengua.

Asignaturas bilingües: Materias como Sachunterricht (Conocimiento del Medio) y al menos otra asignatura (como Arte o Música) se imparten íntegramente en español.

•  Continuidad en la tarde (GBS)

Lo que hace especial a esta escuela es que el bilingüismo no termina cuando acaban las clases. Gracias a su socio de jornada completa (Casa de Moloon), muchos de los educadores y cuidadores que atienden a los niños por la tarde también son hispanohablantes, lo que garantiza que el español sea un idioma vivo durante todo el día.

Damos las gracias a todos los docentes que nos dedicaron parte de su tiempo: Chari, Carlos, Marisa, Alejandra, Adriana, Yvonne, Luisa (y Noelia) y por supuesto, Carolin.
 JOBSHADOWING EN HAMBURGO abril-2026